Diario de un inmigrante: “Gracias” a la corrupción estoy aquí
byPor Carlos Bracamonte (Los hechos relatados ocurrieron en el 2012). «Monsieur, usted es periodista pero esa no es una profesión demandada por el gobierno…
Por Carlos Bracamonte (Los hechos relatados ocurrieron en el 2012). «Monsieur, usted es periodista pero esa no es una profesión demandada por el gobierno…
La organización Affaires Internationales au Féminin organizó el evento «Femmes qui nous inspirent dans le commerce internationale», un encuentro donde las expositoras hablaron de…
Por Lisa-Marie Gervais / Traducido al español por Carlos Bracamonte (*) Los trabajadores temporales guatemaltecos que afirmaron ser víctimas de fraude e impugnaron su expulsión del país…
Diplomate et promoteur de la culture mexicaine et latino-américaine au Québec, Alejandro Estivill, le Consul général du Mexique à Montréal, parle d’une passion qui…
Oxfam-Québec célèbre 45 ans d’engagement auprès des plus vulnérables. Une rétrospective de son travail pour un monde plus juste est présentée en parallèle à…
Je partage des histoires d’immigrants anonymes comme moi. Je les entends chaque jour dans le métro, le bus, les salles de classes ou encore…
L’histoire de Mestizo, le groupe folklorique latino-américain dirigé par les frères Ruiz. Versión en español Par Carlos Bracamonte / Traduction par Nathalie Léonard En…
Julio en Montreal es sinónimo de festivales, harto sol y mudanzas. Aquí la singular historia de una de éstas hecha por unos amigos hispanos,…
