¿Quieres weed?: Acercándonos al léxico de los jóvenes hispanos de Montreal
byUna especialista conversa con un grupo de ellos para saber cómo modificaron su léxico al contacto de otros idiomas. Aquí su metodología y resultados….
Una especialista conversa con un grupo de ellos para saber cómo modificaron su léxico al contacto de otros idiomas. Aquí su metodología y resultados….
Alia Hassan-Cournol es el rostro detrás de la organización de la Marcha de Mujeres en Montreal, un movimiento mundial que se levantó tras la…
Marion Bogos ofrece a Hispanophone una nueva versión traducida al francés de “Continuidad de los parques”, el célebre cuento del escritor argentino Julio Cortázar….
Los fantasmas de la literatura que quisiéramos presenciar se le aparecen al vigilante de un museo. Una relato de alucinaciones del escritor Diego Trelles Paz….
Una revisión de la obra de Rafael Cadenas resalta la manera en que su poética se revitaliza y se vuelve trazo plural de escritura….
Cuando entramos en contacto con muchas otras culturas, comprendemos que nuestra manera de entender las tradiciones y la Navidad, no es la única. Por…
Por séptima vez, las voces femeninas de las letras hispanohablantes de Canadá comparten lo que saben de poesía, prosa, traducción y sueños. Por Carlos…
La Ciudad de México en 1680 es el cuadro barroco de esta nueva novela, una trama urdida con acierto por el escritor Ángel Mota….
Javier Rubiera hace una valoración de la obra que más preguntas e interpretaciones ha suscitado en la historia de la literatura en lengua española….
Ce pays a été l’invité central du Salon qui s’est terminé il y a quelques jours. Les Québécois aussi veulent lire en espagnol. Par…