Por Vilma Filici
En los últimos días, en nuestra oficina hemos tenido algunos casos superinteresantes que tienen que ver con permisos de trabajo. Uno de estos casos es el de una señora cuyo esposo está con un permiso de estudio y por lo tanto los hijos también tienen un permiso de estudio. Esta señora aplicó para la extensión de su permiso de trabajo, pero recibimos una carta del Departamento de Inmigración diciendo que ella no está haciendo nada significativo en Canadá como para darle un permiso de trabajo.
Dado que le rechazaron el permiso de trabajo, le dicen a la señora que se tiene que ir del país de inmediato, y que, si quiere obtener un permiso de trabajo, el empleador va a tener primero que obtener un LMIA (Labour Market Impact Assessment) en el Departamento de Recursos Humanos de Canadá.
La negación del permiso de trabajo en este caso es totalmente errónea en ley, porque la ley es clara: si el esposo tiene un permiso de estudio de una escuela pública, la esposa está amparada en ese permiso de estudios del esposo y también tiene derecho a obtener un permiso de trabajo. Dado que el esposo está estudiando en una escuela que recibe fondos públicos, es súper claro que ella tiene el derecho de trabajar, por lo que esto es un error cometido por el Oficial de Inmigración que procesó el caso inicialmente.
Estamos en el proceso de hablar con el Departamento de Inmigración, explicar el error que se cometió para ver si un supervisor o el mismo Oficial de Inmigración corrige el error que cometieron y le dan el permiso de trabajo al cliente. Esa es la primera opción. La segunda opción es que el cliente haga una aplicación para una revisión judicial ante la Corte Federal, el problema es que esta revisión judicial le va a costar entre 3 y 5,000 dólares, lo cual es totalmente injusto porque obviamente hay un error cometido por el Oficial de Inmigración.
Ahora bien, a la vez que tenemos este error del Departamento de Inmigración que perjudica al cliente, también tenemos en nuestra oficina otro cliente con el que el Departamento de Inmigración cometió un error a favor del cliente. La señora pidió un permiso de estudio y el permiso de estudio era para una escuela privada, por lo tanto, el esposo no tenía derecho a obtener un permiso de trabajo. Pero esta pareja hizo el trámite, obtuvieron el permiso de estudio para ella y el esposo recibió el permiso de trabajo.
Ese fue un error del Departamento de Inmigración, porque él no tendría que haber recibido ese permiso de trabajo. Ahora bien, pasó un año y el señor tiene que renovar el permiso de trabajo, hace la solicitud desde dentro de Canadá y el oficial que está revisando el caso se da cuenta que el señor no tenía que haber recibido ese permiso de trabajo porque la esposa estaba estudiando en una escuela privada, y le niegan la extensión del permiso de trabajo y le ordenan que tiene que salir del país de inmediato.
Como vemos, son dos errores cometidos por el Departamento de Inmigración. En el primer error claramente se afecta al cliente de manera negativa, y en el segundo error, inicialmente se benefició al cliente porque tuvo un permiso de trabajo por un año, pero ahora se encuentra en la misma situación que en el primer caso. Es decir que ambos clientes están ahora en Canadá sin permiso de trabajo y pidiéndoles que salgan del país cuando sus parejas se encuentran en Canadá estudiando y trabajando.
Este tipo de situaciones lamentablemente se ven con más frecuencia de lo que nos gustaría ver, y nos ponen a los consultores en una situación complicada porque la mayoría de los clientes no creen que el Departamento de Inmigración pierde expedientes, que el Departamento de Inmigración cometa este tipo de errores. A mí me ha tocado en el pasado que un cliente llegue a la oficina para pedir una extensión, que su pareja está estudiando, y tener que decirles que no se la van a dar porque su pareja está estudiando en una escuela privada.
Hay que explicarles la ley, y de acuerdo con la ley, si la persona está estudiando en una escuela privada, la pareja no puede trabajar y al estudiante internacional no le van a dar un permiso de trabajo de post graduado cuando termine de estudiar. Es decir que la pareja no puede trabajar mientras el esposo estudia ni tampoco cuando termine de estudiar.
A veces los clientes se enojan por esta información y dicen que el Departamento de Inmigración les dio permiso de trabajo inicialmente, y que por lo tanto uno no puede ahora venir a decirles que ellos no tienen derecho a un permiso de trabajo. Y muchas veces es prácticamente imposible hacerles entender que el Oficial de Inmigración cometió un error.
Para evitar que este tipo de cosas sucedan, es importante que los clientes, si van a hacer el caso por ellos mismos, ahonden un poquito en las leyes de inmigración para que tengan claro qué es lo permisible y qué no es permisible en estos casos. Es decir, deben tener bien claro cuándo es que a la pareja de un estudiante internacional le van a dar un permiso de trabajo y cuando no. La otra opción es que busquen asesoría de una persona que esté calificada y desde el inicio hacer el trámite correctamente.
Es decir, que el trámite se haga correctamente desde el inicio del proceso, o sea, antes de hacer una solicitud. Debe estar claro qué es lo que va a suceder si se está estudiando en una escuela pública, o si está estudiando una escuela privada. Qué es lo que va a pasar, qué es lo que está permitido por ley y qué es lo que no está permitido por ley. Así el cliente puede trazar su estrategia de acuerdo con lo que sí se puede hacer, porque en estos casos de los que hablo hoy, ahora tenemos que, en el primer caso donde obviamente inmigración cometió un error, hay que convencer al Oficial de Inmigración de que cometió un error.
En el segundo caso, de la única manera en que este señor va a poder obtener un permiso de trabajo es sí una compañía está dispuesta a hacer el LMIA (Labour Market Impact Assessment). El problema que también existe es que cuando el Departamento de Inmigración le dice a alguien que tiene que salir del país inmediatamente es porque ya no tiene estatus. Y ese “inmediatamente” puede ser un mes o menos, entonces tampoco va a dar mucho tiempo para que la persona encuentre una oferta de trabajo que le permita sacar un permiso de trabajo a través de algún otro programa de inmigración existente.
Vilma Filici, presidenta de Filici Immigration Services, es profesora de leyes de inmigración y refugio en Seneca College Toronto, y asesora en materia de inmigración para diversas organizaciones comunitarias. Escribe sobre asuntos migratorios en varios medios hispanos de Toronto y es fuente de información para, entre otros, los diarios Toronto Star y Toronto Sun, y las emisoras Radio Canadá y CBC.